Chamaco

Terminas „Chamaco“ kilęs iš nahuatlų kalbos žodžio „chamacoc“, reiškiančio „jaunas berniukas“. Taip vadinamas meksikiečių kilmės jaunas vyras, paprastai nuo 10 iki 18 metų amžiaus. Šis terminas dažnai vartojamas neigiamai apibūdinti asmeniui, kuris laikomas maištingu ar nepaklusniu.

Kas yra No Manches?

No Manches yra ispaniškas žodis, reiškiantis „niekaip“ arba „jokiu būdu ne Jose“.

Kaip vadinami vaikai Meksikoje?

Vieno atsakymo į šį klausimą nėra, nes meksikiečių ispanų kalboje nėra vieno žodžio „vaikai“. Kai kurie bendriniai žodžiai, kuriais Meksikoje gali būti vadinami vaikai, yra niños (berniukai ir mergaitės), chiquillos/as (mažyliai) ir pequeños/as (mažyliai).

Iš kur kilęs žodis chamaco?

Žodis chamaco kilęs iš nahuatlų kalbos žodžio chamak, reiškiančio „vaikas“ arba „jaunuolis“.

Ar chamaco yra įžeidžiantis žodis?

Žodis chamaco – Meksikoje vartojamas menkinantis terminas, reiškiantis jauną žmogų, paprastai berniuką ar jaunuolį, kuris laikomas išdykusiu ar problemišku. Šis žodis taip pat gali būti vartojamas bendriau, reiškiant asmenį, kuris laikomas žemesnės klasės ar žemesnio socialinio statuso žmogumi.

Parašykite komentarą